find me on:

Wednesday, March 30, 2022

ØMI -ANSWER ~LIVE FOREVER~

Ini dia lagu terbaru dari ØMI yang sudah saya katakan sebelumnya di postingan mengenai album ke-3 miliknya. Dirilis secara tiba-tiba pada tanggal 28 Maret lalu di saat ØMI sedang disibukan oleh aktivitas tur solonya. Bertajuk "ANSWER ~LIVE FOREVER~", di barisan lirik dari lagu ini terdapat judul-judul dari semua lagu di album ke-3 tersebut. Rasanya, ini seperti lagu kesimpulan dari keseluruhan lagu di album itu. Album yang dengan jujur menunjukkan "cahaya" dan "bayangannya" serta ØMI pun menyatakan bahwa, "Karena penggemarlah keberadaanku menjadi berarti." Selalu ada kata "you" di lagu ini, dan "you" yang dimaksud adalah untuk para penggemarnya! MATE adalah segalanya. ❤️

cover lagu "ANSWER ~LIVE FOREVER~"
sumber foto: ØMI official twitter

Lagu ini mengusung tempo yang sedang cenderung lambat, dengan banyak falseto yang ØMI gunakan. Namun ketika sudah sampai ke bagian reff, emosional mulai dimainkan dan rasa dari lagunya dapat tersampaikan hingga akhir! Nada yang mudah diingat dan ikut dinyanyikan bersama juga. Selalu, bagi saya lagu-lagunya abang kesayangan ini selalu langsung bisa nyantol saat awal-awal mendengarkan. Itu adalah sihir darinya! ihihihi :D




(sumber lirik kanji: www.lyrical-nonsense.com)
(lirik romaji dan terjemahan B. Indonesia oleh saya sendiri)
(mohon koreksi jika ada kesalahan)


Sunday, March 27, 2022

LIRIK LAGU ØMI 3rd ALBUM -"ANSWER..."

4 tahun lalu saya sudah menebar lirik lagu dari album pertama Hiroomi Tosaka, dan sekarang di tahun 2022, saya akan menebar kembali lirik dari lagu-lagu seorang penyanyi yang sejak tahun lalu telah mengubah nama panggung solonya menjadi "ØMI"!! Lirik lagu ini berasal dari album ke-3 nya ØMI yang telah dirilis pada tanggal 2 Februari 2022 dan diberi judul "ANSWER...". Sesungguhnya postingan ini "lompat" dari yang semestinya, karena saya belum menghadirkan lirik lagu dari album ke-2 nya, ahaha. Tapi pasti itu bakal saya lakuin kok, setelah yang ini yaak //peace//

Di album ke-3 ini, abang tersayangku alias ØMI tetap menyuguhkan genre musik yang beragam. Dari yang bikin goyang-goyang badan, terus yang asyik didenger pas lagi nugas atau bergelut dengan kerjaan, ada juga yang enak diajak bersantai, tak ketinggalan lagu ballad pun ikut menghiasi dengan suara khas ØMI yang mendayu-dayunya sampai menyayat hati. Dan desahan di ujung setiap liriknya yang tak terlupakan. Sedikit perbedaan, lagu ballad di album ini saya rasa bukan hanya ballad yang "seperti biasanya". Tapi ada lagu yang musik balladnya itu bagai menghadirkan aura-aura mistis, hihi. Pokoknya merinding deh karena perpaduan suara ØMI dan musiknya begitu serasi!!

Makna tentang cinta tertuang dalam lagu-lagu di album ini. Namun bukan cinta yang hanya mengutamakan kemesraan dan hal-hal romantis saja. Cinta yang terkandung lebih mengarah pada mencari makna dari cinta itu sendiri. Bagaimana cinta itu dapat ditemukan? Bagaimana cara meyakinkan dan mengungkapkan cinta itu? Apa yang bisa didapat dari cinta tersebut? Apa jadinya jika tidak ada cinta itu? Semua terjawab dalam album "ANSWER...".

Setiap lagu di sini nyatanya saling berhubungan loh.. Seperti berbalas-balasan lagu. Dengan kata kunci yang selalu ada di setiap lirik lagu, yaitu: LIGHT dan HIKARI, yang memiliki arti sama, cahaya. Dan ada juga kata yang berulang yang terdapat di beberapa lagunya, seperti: Shine, Shadow, Kage, Kotae, dan sebuah kalimat: me wo tojite. Kata-kata tersebut memang lekat kaitannya dengan "LIGHT/HIKARI". 

Ada 12 lagu di dalam album "ANSWER..." ini. Dan semua judulnya memakai Bahasa Inggris. Sama seperti di album pertama dan ke-2. Selain itu, ada juga tracklist yang hanya berisi instrumen musik saja. Benar-benar menjadi ciri khas dari album solonya salahsatu vokalis Sandaime J Soul Brothers ini. :)

cover album "ANSWER..."
sumber foto: ØMI official twitter

1. INTRO ~SHINE~
8. INTRO ~SHADOW~


Jujur sejujur-jujurnya, tidak ada satupun dari lagu solonya abang ØMI yang tidak nyantol di telinga saya. Semuanyaaa saya suka!! Suka suka dan sukaaa!! Ini objektif loh yak, bukan karena saya mengidolakan dirinya. Kan udah dibilang jujur sebelumnya juga ehehe. Saya harap keadaan ini akan terus berlanjut untuk lagu-lagu ØMI di masa yang akan datang. Seperti lagu baru yang akan dirilis tanggal 28 Maret 2022 alias esok hari. Lagu baru ini diberi judul "ANSWER ~LIVE FOREVER~". Dan saya pasti akan membagikan lirik dari lagu itu juga di kemudian hari! Hihiw 😊

ØMI -Colorblind


cover lagu "Colorblind"
sumber foto: ØMI official twitter

Track terakhir di album "ANSWER..."-nya abang ØMI, dan merupakan lagu paling favorit saya juga di album ini! Yang paling ngena buat perasaan saya. Dari musik dan juga liriknya. Serta suaranya sang penyanyi yang gak ada obatnya!! Terutama di bagian, "Kimi to mirai e.. tsukisusumu tame~", aaaakkk favorit banget deh!

ØMI –Colorblind
 
Lirik: SUNNY BOY, Bon Bon
Musik: Polar, Daniel Kim
 
Te wo kazashite iru purizumu ga sukima kara
Kokoro ni terasu iro wo
Me wo soraseru hodo minikui sekai ga
Faded faded
Demo genjitsu to mukiatte
Menggenggam tangan dari sebuah celah prisma
Warna yang menerangi hati
Dunia yang sangat sulit untuk dilihat
Memudar, memudar
Namun memfasilitasi kenyataan
 
Kowarete iku fate kimi igai karete
All gray yeah yeah
So colorblind colorblind colorblind
Mada semenai nightmare
Mematahkan takdir dirimu yang tak terduga
Semua abu-abu
Colorblind colorblind colorblind
Mimpi buruk yang membuatmu tak dapat bangun
 
Reff:
Staining black & white
Kono sekai wa Gray
But you saved my life
Kimi to iu hikari de
I’m never
Colorblind colorblind colorblind
I’m never colorblind colorblind
I’m never
Colorblind colorblind colorblind
I’m never colorblind
Kasanari au hikari de
Noda hitam dan putih
Dunia ini abu-abu
Tapi kau telah menyelamatkan hidupku
Dengan cahayamu
Aku takkan pernah
Colorblind colorblind colorblind
Aku takkan pernah buta warna, buta warna
Aku takkan pernah
Colorblind colorblind colorblind
Aku takkan pernah buta warna
Dengan cahaya yang tumpang tindih
 
 
Rap:
Uh I don’t wanna hide
Kakureteru imi nai yeah yeah
Uh osorezu ni Break ima no jidai
Yeah yeah yeah yeah
Atomodori wa dekinai Cannot rewind
Me ga mawaru uh upside down or downside up
Kizutsukete rareta shiroi kyanbasu ni
Nani ironi some rareru no ka Answer me
Kotae ga nainara kimi to sagasou
Sagashi tsudzukeru konosaki no iro
Uh aku tak ingin menyembunyikan
Arti dari menyembunyikan yeah yeah
Mematahkan ketakutan di masa sekarang
Yeah yeah yeah yeah
Tak dapat memutar lagi, tak dapat mengulang
Kesibukan yang terbalik atau menghadap ke atas
Untuk kanvas putih yang rusak
Warna apa yang menghiasi, jawab aku
Jika di sana tak ada jawaban, mari temukan itu denganmu
Menemukan warna yang terus kucari
 
Kusunde iru Fate kimi igai karete
All gray yeah yeah
So colorblind colorblind colorblind
Irodzuite inai haikei
Melarikan takdir dirimu yang tak terduga
Semua abu-abu yeah yeah
Colorblind colorblind colorblind
Latar belakang tak terkunci
Reff:
Staining black & white
Kono sekai wa Gray
But you saved my life
Kimi to iu hikari de
I’m never
Colorblind colorblind colorblind
I’m never colorblind colorblind
I’m never
Colorblind colorblind colorblind
I’m never colorblind
Kasanari au hikari de
Noda hitam dan putih
Dunia ini abu-abu
Tapi kau telah menyelamatkan hidupku
Dengan cahayamu
Aku takkan pernah
Colorblind colorblind colorblind
Aku takkan pernah buta warna, buta warna
Aku takkan pernah
Colorblind colorblind colorblind
Aku takkan pernah buta warna
Dengan cahaya yang tumpang tindih
 
 
Me wo tojite kurayami no naka
Mieta midori no kage wo oikaketa
Kimi to mirai e tsukisusumu tame
Kore kara mo terashi tsudzukete hoshii
Sore dake de I can see
Pejamkan matamu dan di dalam kegelapan
Aku mengejar bayangan hijau yang kulihat
Demi mendorongmu dan masa depan
Aku ingin kau melanjutkannya mulai sekarang
Aku bisa melihat itu sendiri
 
Reff:
Staining black & white
Kono sekai wa Gray
But you saved my life
Kimi to iu hikari de
I’m never
Colorblind colorblind colorblind
I’m never colorblind colorblind
I’m never
Colorblind colorblind colorblind
I’m never colorblind
Kasanari au hikari de
Noda hitam dan putih
Dunia ini abu-abu
Tapi kau telah menyelamatkan hidupku
Dengan cahayamu
Aku takkan pernah
Colorblind colorblind colorblind
Aku takkan pernah buta warna, buta warna
Aku takkan pernah
Colorblind colorblind colorblind
Aku takkan pernah buta warna
Dengan cahaya yang tumpang tindih



(sumber lirik kanji: www.lyrical-nonsense.com)
(lirik romaji dan terjemahan B.Indonesia oleh saya sendiri)
(mohon koreksi jika ada kesalahan)

ØMI -Give up


Official Visualizer mulai muncul pada 11 Mei 2021. Sepemahaman saya, lirik lagu ini mengandung unsur ++. Pasti ngerti kan? Tapi saya belum sepenuhnya yakin juga ahaha. Meskipun begitu, lagu abang ØMI ini gampang buat diingat, apalagi yang bagian reff.

ØMI –Give up
 
Lirik: SUNNY BOY
Musik: Daniel Kim, Funk Uchino, Jhen F (Future Sound)
 
Ooh yeah
Don’t wanna give up
Don’t wanna give up
Give up
Ooh yeah
Tak ingin menyerah
Tak ingin menyerah
Menyerah
 
Kaori ga nokoru kimi wa mou ina bedroom
Nemurenai yoro omoide wo dakishimete
Kau tak memiiki aroma, kau tidak akan lama berada di kamar
Memeluk memori malam yang membuat tak dapat tertidur
 
Why you don’t get it
I don’t get it, rikai dekinai
The love you needed
I can give it yarinaoshitai
Mada owari janai kimi ga iro sekai
Sugu ni modoritai
Mengapa kau tak mengerti
Aku tak mengerti, aku tak bisa mengerti
Cinta yang kau butuhkan
Aku bisa memberinya
Ini tak akan mengakhiri dunia
Aku ingin segera kembali
 
Reff:
No I don’t wanna give you up
Don’t wanna give up
Issho ni naru made akiramerarenai
No I won’t give up give up give up
Nigemawaru love oikakeru love
Don’t wanna give up give up give up
Tomerarenai heart
Tidak, aku tak ingin membuatmu menyerah
Jangan mau menyerah
Aku tidak ingin menyerah sampai itu datang bersama
Tidak, aku tidak akan menyerah, menyerah, menyerah
Lari dari cinta
Jangan mau menyerah, menyerah, menyerah
Hati takkan berhenti
 
 
Unmei ni sakarau shinji tsuzukeru
Kimi to ayumu yume wo mitsuzukete
Melanjutkan untuk percaya pada takdir
Mencari mimpi untuk berjalan denganmu
 
Why you don’t get it
I don’t get it rikai dekinai
The love you needed
I can give it mou mayowanai
Hada ni fureru mind kimi dake no sekai
Tojikomeraretai
Mengapa kau tak mengerti
Aku tak mengerti, aku tak bisa mengerti
Cinta yang kau butuhkan
Aku bisa memberikannya, aku takkan kehilangan lagi
Pikiran hanya menyentuh kulit dunia
Aku ingin membatasi
 
Reff:
No I don’t wanna give you up
Don’t wanna give up
Issho ni naru made akiramerarenai
No I won’t give up give up give up
Nigemawaru love oikakeru love
Don’t wanna give up give up give up
Tomerarenai heart
Tidak, aku tak ingin membuatmu menyerah
Jangan mau menyerah
Aku tidak ingin menyerah sampai itu datang bersama
Tidak, aku tidak akan menyerah, menyerah, menyerah
Lari dari cinta
Jangan mau menyerah, menyerah, menyerah
Hati takkan berhenti
 
 
Kuzureochite iku ai ni fukaku fukaku
Me wo ushinai sou ni naru hodo
Screaming out loud oh
Sangat dalam untuk cinta yang telah jatuh
Seperti kau yang akan kehilangan dirimu
Berteriak dengan kencang oh

Reff:
No I don’t wanna give you up
Don’t wanna give up
Issho ni naru made akiramerarenai
No I won’t give up give up give up
Nigemawaru love oikakeru love
Don’t wanna give up give up give up
Tomerarenai heart
Tidak, aku tak ingin membuatmu menyerah
Jangan mau menyerah
Aku tidak ingin menyerah sampai itu datang bersama
Tidak, aku tidak akan menyerah, menyerah, menyerah
Lari dari cinta
Jangan mau menyerah, menyerah, menyerah
Hati takkan berhenti


(sumber lirik kanji: www.lyrical-nonsense.com)
(lirik romaji dan terjemahan B.Indonesia oleh saya sendiri)
(mohon koreksi jika ada kesalahan)

ØMI -Can You See The Light

cover lagu "Can You See The Light"
sumber foto: ØMI official twitter

Dirilis bertepatan dengan ulang tahun dari si pemilik lagu. Lagu ini akan membuat kita menggoyang-goyangkan badan karena saking asyik pada hentakan musiknya.


ØMI –Can You See The Light
 
Lirik: JUN
Musik: UTA
 
Hakanai yoru no hate ni
Kidzukeba I’ve come so far
Miwata sukagiri no yami
Shijima no sekai
Sampai penghujung malam
Jika kau memperhatikannya, aku telah datang sejauh ini
Selama itu tak melihat
Dunia yang sunyi
 
Itsuwari to shinjitsu no hazama ni
Mata hitotsu nanika wo ushinau
Kegarete iku kokoro to karada wa
Kirei na mama jya irarenai no sa
Di antara yang salah dan benar
Aku akan kehilangan sesuatu sekali lagi
Pikiran dan tubuh
Aku tak bisa menjadi indah
 
Reff :
Can you see the light
Answer is in the dark
Can you see the light
Answer is in the dark
Dapatkah kau melihat cahaya
Jawabannya ada dalam kegelapan
Dapatkah kau melihat cahaya
Jawabannya ada dalam kegelapan
 
 
Kurayami no naka wo iku
Te wo nobaseba Still for
Kodou ga odoru kagiri
Sagashi tsudzuketeru
Pergilah ke dalam kegelapan
Masih jauh jika kau mengulurkan tangan
Selama hentakan tarian
Aku memandangnya
 
Kanashimi no kazu dake shiru hodo ni
Mata hitotsu kotae ni chikadzuku
Mitsumete iru sono-saki wa Heaven
Tsubasa wanai, demo tobi tatsu no sa
Seperti yang kau tahu angka dari kesedihan
Juga mendekati satu jawaban
Masa depan yang menyambut adalah surga
Tanpa sayap, meskipun begitu terbanglah
 
Reff :
Can you see the light
Answer is in the dark
Can you see the light
Answer is in the dark
Dapatkah kau melihat cahaya
Jawabannya ada dalam kegelapan
Dapatkah kau melihat cahaya
Jawabannya ada dalam kegelapan
 
 
Hika to kage Time to say good night
Who are you? Come show me
I want to see
I want to see
Cahaya dan bayangan, saatnya berkata selamat malam
Siapa kau? Tunjukkan padaku
Aku ingin melihat
Aku ingin melihat
 
Owari no hajimari kamo shirenai
Soredemo ashita ga kuru no naraba
Hitosuji no hikari wo tayori ni
I will dance all night
Aishite kureru ka?
Itu mungkin menjadi awal dari akhir
Jika itu masih datang esok
Mengandalkan satu otot cahaya ringan
Aku aku menari sepanjang malam
Akankah kau mencintaiku
 
Reff :
Can you see the light
Answer is in the dark
Can you see the light
Answer is in the dark
Dapatkah kau melihat cahaya
Jawabannya ada dalam kegelapan
Dapatkah kau melihat cahaya
Jawabannya ada dalam kegelapan
 
Reff :
Can you see the light
Answer is in the dark
Can you see the light
Answer is in the dark
Dapatkah kau melihat cahaya
Jawabannya ada dalam kegelapan
Dapatkah kau melihat cahaya
Jawabannya ada dalam kegelapan


(sumber lirik kanji: www.lyrical-nonsense.com)
(lirik romaji dan terjemahan B.Indonesia oleh saya sendiri)
(mohon koreksi jika ada kesalahan)

ØMI -ANSWER... SHADOW

cover lagu "ANSWER... SHADOW"
sumber foto: ØMI official twitter

Judul dari single fisik ke-3 milik ØMI. Single ini berisi tiga buah lagu dan dirilis pada 12 Mei 2021. Namun lagunya ini sendiri telah rilis sebelumnya pada 20 Februari 2021. Saya jamin, lagu ini pasti bikin merinding saat didengarkan!


ØMI –ANSWER… SHADOW
 
Lirik: ØMI, ZERO (YVES & ADAMS), SUNNY BOY
Musik: ØMI, ZERO (YVES & ADAMS), SUNNY BOY
 
Kasuka ni nokoru
Tsumetai itami to Heartless
Demo nani mo kamo
Kanjinai koto yori wa
Samar-samar tertinggal
Rasa sakit yang dingin dan tak berperasaan
Tapi itu lebih baik daripada
Tidak merasakan apapun
 
Nukedasu rakuen
Tsumi no aji ga
Kokoro fuchidoru you hirogate
Shine like the moon
Moon.. moon..
Odori mawaru Midnight
Kotae wa doko ni
Melarikan diri dari surga
Rasa dari dosa
Membentang melalui hati
Bersinar bagai bulan
Bulan.. bulan..
Menari di sekeliling tengah malam
Di mana jawabannya
 
Reff 1:
Ah…
Who do you love?
How do you love?
Hikari no kage de irozuku ai wa
Kotae no nai.. nai.. nai..
In my dark moonlight.. light.. light..
Kotae no nai.. nai.. nai..
In my dark moonlight.. light.. light..
Ah…
Siapa yang kau cintai?
Bagaimana kau mencintai?
Cinta itu diwarnai oleh bayangan dari cahaya
Tak memiliki jawaban
Dalam cahaya rembulanku yang gelap
Tak memiliki jawaban
Dalam cahaya rembulanku yang gelap
 
 
Aishiteru no wa dare?
Ore no kono kage?
Kimi ga terasu hodo ni koku narunda
Miushinai sou
Tobira no nai heya ni
Tojiko meraretemo
Kasuka ni kikoete kuru
Sono koe ga
Siapa yang kau cintai?
Apakah itu bayangan diriku?
Itu tumbuh lebih gelap saat kau menjelaskannya
Kehilangan pandangan
Di ruangan tanpa pintu keluar
Meskipun kau menguncinya
Aku masih bisa mendengar samar-samar
Suaramu
 
Nukedasu Slowly
Ai no aji ga
Kokoro fuchidoru you hirogate
Shine like the moon
Moon.. moon..
Odori mawaru Midnight
Kotae wa koko ni
Melarikan diri perlahan
Rasa dari cinta
Membentang melalui hati
Bersinar bagai bulan
Bulan.. bulan..
Menari di sekeliling tengah malam
Jawabannya di sini
 
Reff 1:
Ah…
Who do you love?
How do you love?
Hikari no kage de irozuku ai wa
Kotae no nai.. nai.. nai..
In my dark moonlight.. light.. light..
Kotae no nai.. nai.. nai..
In my dark moonlight.. light.. light..
Ah…
Siapa yang kau cintai?
Bagaimana kau mencintai?
Cinta itu diwarnai oleh bayangan dari cahaya
Tak memiliki jawaban
Dalam cahaya rembulanku yang gelap
Tak memiliki jawaban
Dalam cahaya rembulanku yang gelap
 
 
Kasuka ni nokoru
Tsumetai itami to Heartless
Demo nani mo kamo
Kanjinai koto yori wa
Samar-samar tertinggal
Rasa sakit yang dingin dan tak berperasaan
Tapi itu lebih baik daripada
Tidak merasakan apapun



(sumber lirik kanji, romaji, Inggris: www.lyrical-nonsense.com)
(terjemahan B.Indonesia oleh saya sendiri)
(mohon koreksi jika ada kesalahan)